«Quería evitar una mirada paternalista, colonial sobre los personajes que protagonizan la novela»
Entrevista a Eduardo Romero, parte de Cambalache, autor de la novela 'En mar abierto' y traductor del ensayo 'La invención del pasaporte'.
Nos acercamos a dos libros que ponen sobre la mesa la situación de las personas migradas y la burocracia a la que tienen que hacer frente. Por un lado, y en el que nos centraremos, En mar abierto escrito por Eduardo Romero y publicado por Cambalache en 2016 y La invención del pasaporte publicado en 2020 y traducico también por Eduardo Romero.
Hace poco Pepitas de Calabaza publicaba una segunda edición de En mar abierto y es por ello, que estos días están habiendo presentaciones del título por Euskal Herria, en Gernika y Gasteiz, entre otros lugares.
Es por ello, que hemos entrevistado a Eduardo Romero, parte de Cambalache, autor de la novela En mar abierto y traductor del ensayo La invención del pasaporte.
-
Suelta la olla: "Quería evitar una mirada paternalista, colonial sobre los personajes que protagonizan la novela"00:20:25
¿Quieres apoyar a Hala Bedi?
En Hala Bedi construimos un proyecto comunicativo libre, comunitario y transformador. En el día a día, cientos de personas participamos en este proyecto, observando la realidad que nos afecta y tratando de transformarla junto a los movimientos populares.
Nuestros contenidos son libres porque nadie nos dicta qué podemos publicar y qué no. Y porque difundimos estos contenidos de forma libre y gratuita, con el objetivo de difundir, compartir y transformar.
Sin halabelarris, las socias y socios que apoyan económicamente a Hala Bedi, esto no sería posible. ¡Hazte halabelarri y apoya a Hala Bedi!