WTB 8. import: women in prison

WTB 8. import: women in prison

Kaixo entzule! What The Basque irratsaioaren “import” saio bat prestatu dugu gaurkoan.

Women on the line irratsaiotik harturikoa da gaur entzun eta Arabako uhinetan partekatu dugun podcasta. Espero dugu gaurko saioa gustatzea, gogoratu munduan zehar ingelesez egiten diren irratsaio interesgarrien bila gabiltzala, eta baten bat ezagutuko bazenu, pila bat eskertuko genukeela abisua ematea. Email bat bidali dezakezu whatthebasque@gmail.com helbidera eta tuiterren ere eskura gauzkazu: @halabediWTB

Datorren asteartean (19:00-20:00) izango gaituzu uhinetan berriro. Eman play beheko podcast horri, asko ikasi, gozatu, eta aste on pasa!

WTB 7 import: teknologia segurtasunaz

WTB 7 import: teknologia segurtasunaz

Kaixo entzule! What The Basque irratsaioaren “import” saio bat prestatu dugu gaurkoan. Zer ote da hori ordea? Oraintxe ulertuko duzu!

The Final Straw irratsaiotik harturikoa da gaur entzun eta Arabako uhinetan partekatu dugun lehen podcasta. Interneten gabiltzanean arrasto bat uzten dugu, ondoren publizitatea egindako bidearen arabera agertzen zaizula sumatu duzu inoiz? Eta txat pribatu batean esandakoak ere kontuan hartzen ote dituzte? Zure mugikorrean kokapena pribatuki mantentzen duzula uste duzu? Nola egin GMapsek eta horrelakoek non gauden eta norantz goazen jakin ez dezaten? Horrelako gaiei buruz hitz egingo digu aditu batek gaurkoan. Altarnatiba gisa, anarkisten aparailu miragarri bat proposatzen dizugu: mapa bat! xDDD

Entzungo dugun bigarren podcasta ere irratsaio berekoa da eta mugen inguruan hitz egingo digute: aireportuak, mugikorra enkriptatzeaz, muga pasatzeaz… ondoren guztia komentatuko dugu Hala Bedi irratiko estudioan, Camille izena dugu hiru esatariok, noski!

Espero dugu gaurko saioa gustatzea, gogoratu munduan zehar ingelesez egiten diren irratsaio interesgarrien bila gabiltzala, eta baten bat ezagutuko bazenu, pila bat eskertuko genukeela abisua ematea. Email bat bidali dezakezu whatthebasque@gmail.com helbidera eta tuiterren ere eskura gauzkazu: @halabediWTB

Datorren asteartean (19:00-20:00) izango gaituzu uhinetan berriro. Eman play beheko podcast horri, asko ikasi, gozatu, eta aste on pasa!

21. WTB: Basque Unions (ELA and LAB)

21. WTB: Basque Unions (ELA and LAB)

Kaixo listeners of What the Basque!! This week, we bring you a program about Unions. Are they strong in Euskal Herria? Not much? Are there (too) many? …

In Rub the Skin section, we´ll try to show the situation to you with two interviews. First one will be to Ioritz Iglesias from ELA union and the second one to Ibai Intxaurrondo from LAB. Both of them did great! Aupa zuek!! These are the questions that we made them, do you want to know what they answered?

Welcome Ioritz… (from ELA)

-When did you join ELA? How old are you? Where have you worked previously?

-When and how was ELA created?

-Has it changed since the begining?

-What’s the difference between ELA and other unions? In size and caracteristics?

-Is LAB the most similar to ELA? Why are they split?

-Is it true that other unions blame ELA for giving up to easily? Is that fair?

-Do you think there are to much unions? Do you think it’s a good idea to develope specific unions, such us Steilas for the education branch?

-ELA union has a very interrsting tool, which other unions lack. How is the “Resistance Cashbox” financed and how is it used?

-What was the last successfully campaign and how was it organised?

-In which branches do you think ELA is stronger? Are those branches the most precarious working fields?

-How could we improve the conditions of those working fields that usually don’t join unions?

-What is different about Basque unions?

-Are there any national or international alliances?

-Is there anything else you’d like to add?
-And any song you’d like to suggest?

Welcome Intxa… (from LAB)

-When did you join LAB? How old are you? Where have you worked previously?

-When and how was LAB created?

-Has it changed since the begining?

-What’s the difference between LAB and other unions? In size and caracteristics?

-Is ELA union the most similar to LAB? Why are they split? Why should workers join LAB?

-Is it true that other unions (ELA, CCOO, UGT…) are usually blamed for giving up to easily?

-Is LAB hard in the negotiations? What are your resources? And the strategies?

-What’s socialism for you?…

-Is LAB related with Sortu political party? Does the party rule the union in some rate? How is LAB organized?

-Basque Autonomous Gobernment has recently accepted and signed the demands of the Ertzaintza police unions. But it doesn’t happen with education workers, why is that?

-Do you think there are to much unions? Do you think it’s a good idea to develope specific unions, such us Steilas for the education branch?

-ELA union has a very interesting tool, which other unions lack. Do you think LAB should have a “Resistance Cashbox”? [LAB has one too!]

-What was LAB’s last successfully campaign and how was it organised?

-In which branches do you think LAB is stronger? Are those branches the most precarious working fields?

-Are unions present in coops? If so, is the percentage of union members in these companies higher than in other similar companies? In general, what’s your point of view on coops?

-What is different about Basque unions?

-Are there any national or international alliances?

-Is there anything else you’d like to add?
And any song you’d like to suggest?

As ussual, we didn´t get to talk properly about Iparralde (and the variety and division there is about unions), neither we talked with people from Steilas, CCOO, UGT… and many other working class fighting movements. But let´s save those for future episodes!

For Hala Bedi Method, since we´ve been talking about Unions… we´ll learn some words related with the word “one”, which is “bat” in Basque: batasuna, batera, bakar, bakarrik…  Are you intrigued? Have some fun and learn a bit of Euskara with us!

And finally, this week in Nor-Nori-News section we will talk about the demobilization of ETA; about the weak judgement that came out last week in the trial for a gang rape (!!) in San Fermin festivals; also about the trial of a bar fight in Altsasu that has been manipulated by the Spanish media to make it seem an act of terrorism…

This programme is produced in Hala Bedi radio, in the city of Vitoria-Gasteiz, and it’s broadcast on Tuesdays (19:00-20:00). Also broadcast in Melbourne, the last Friday of every month, by 3CR. We want to say hello to our friends in Australia! 3CR Community Radio, don’t give up the fight!!

If you want to contact the WTB show, mention us in Twitter (@halabediWTB) or send us an email, we´ll be pleased to answer your enquiries at whatthebasque@gmail.com. You can leave a comment here too! Click at the podcast below, enjoy, and share it in your country, wherever you are listening from!

WTB 6 import: ZAD (Zone À Défendre) in Notre Dame des Landes

WTB 6 import: ZAD (Zone À Défendre) in Notre Dame des Landes

Kaixo entzule! What The Basque irratsaioaren “import” saio bat prestatu dugu gaurkoan. Zer ote da hori ordea? Oraintxe ulertuko duzu!

The Final Straw irratsaio anarkistaren atal hau da gaur entzun eta Arabako uhinetan partekatu duguna (2018-04-14ko podcasta). Oso interesgarria da Camille-k azaltzen duena ZAD-eko egoerari buruz… Poliziaren erasoak, barne arazoak, kontra egiteko kausa garbi baten “beharra”…

Espero dugu gaurko saioa gustatzea, gogoratu munduan zehar ingelesez egiten diren irratsaio interesgarrien bila gabiltzala, eta baten bat ezagutuko bazenu, pila bat eskertuko genukeela abisua ematea. Email bat bidali dezakezu whatthebasque@gmail.com helbidera eta tuiterren ere eskura gauzkazu: @halabediWTB

Datorren asteartean (19:00-20:00) izango gaituzu uhinetan berriro. Eman play beheko podcast horri, asko ikasi, gozatu, eta aste on pasa!

WTB import 5: “Basics Card” txartela eta Australiako indigenak

WTB import 5: “Basics Card” txartela eta Australiako indigenak

(Programa grabado en inglés, castellano y euskera sobre los indígenas de Australia, podcast abajo)

Kaixo entzule! What The Basque irratsaioaren “import” saio bat prestatu dugu gaurkoan. Zer ote da hori? Oraintxe ulertuko duzu! Audio hauek dira gaurkoan eskainitakoak:

Hasteko, Australiako 3CR irratiko podcast bat entzungo dugu. Bertan, RGI moduko bat daukate, baina super siniestroa… distopia puta bat ematen du. Basics Card” izena du eta estatuak emandako oinarrizko errenta non gastatzen duzun kontrolatzeko diseinatuta dago. Zehazki, komunitate indigena batekoei sorturiko arazoak ezagutuko ditugu. Ingelesezko elkarrizketan azentu indigena izango dugu… beraz prestatu belarriak! Ondoren frankismoko “racionamiento” garaiarekin konparatuko dugu. Benetan larria Australian dagoen arrazismo egora indigenekiko, adibide batzuk ezagutuko ditugu gaurko saioan.

Ondoren, Stolen Generation delakoari buruz ikasiko dugu beste elkarrizketa batekin. Guraso bat indigena eta bestea zuria zuten haur asko lapurtuak izan ziren (normalean emakume indigena eta aita zuria). Australiako gobernuak barkamena eskatu zuen publikoki, ez zela inoiz berriro gertatuko adierazi zen, baina kontua da jarraitzen duela gertatzen… Izugarria benetan, indigenen egoera.

Espero dugu gaurko saioa gustatzea, gogoratu munduan zehar ingelesez egiten diren irratsaio interesgarrien bila gabiltzala, eta baten bat ezagutuko bazenu, pila bat eskertuko genukeela abisua ematea.

Email bat bidali dezakezu whatthebasque@gmail.com helbidera eta tuiterren ere eskura gauzkazu: @halabediWTB

Datorren asteartean (19:00-20:00) izango gaituzu uhinetan berriro. Eman play beheko podcast horri, asko ikasi, gozatu, eta aste on pasa!

20. WTB: Veganism in Basque Country

20. WTB: Veganism in Basque Country

Kaixo listeners of What the Basque!! This week, we bring you a program about veganism. Is the anti-especiesism movement strong in Euskal Herria? Not much? Are there any organized groups?

In Rub the Skin section, Lutxia and Tania will explain how they understand this fight and whether they think it´s strong over here. Afterwards, Leire and Irati from Bezala will explain their experience in that group and their future plans…

For Hala Bedi Method, this time we’ll take some Basque idioms, traditional idiomatic expresions related to non human animals. Are you intrigued? Have some fun and learn a bit of Euskara with us!

This time we won´t have time for Nor-Nori-News section, but we must inform you about the recent premiere of Gurean documentary, recorded in secret and produced by the animalist group Askekintza. Check out the trailer:

As Leire pretty well explains, it´s not that important how many groups there are, but how strong the social movement and awareness are. Anyway, here you have a list of the organized groups, coordinated and working hard every day to make the point: Bezala, Askekintza, Tolosaldea Antiespezista, Uluak, Goierri Antiespezista, Vegan Pays BasqueLiberabere, Piztiak Konpartsa

This programme is produced in Hala Bedi radio, in the city of Vitoria-Gasteiz, and it’s broadcast on Tuesdays (19:00-20:00). Also broadcast in Melbourne, the last Friday of every month, by 3CR. We want to say hello to our friends in Australia! 3CR Community Radio, don’t give up the fight!!

If you want to contact the WTB show, mention us in Twitter (@halabediWTB) or send us an email, we´ll be pleased to answer your enquiries at whatthebasque@gmail.com. You can leave a comment here too! Click at the podcast below, enjoy, and share it in your country, wherever you are listening from!

19. WTB: Joxemi Zumalabe foundation

19. WTB: Joxemi Zumalabe foundation

Kaixo listeners of What the Basque!! This week, we bring you a program about the Joxemi Zumalabe foundation (in twitter).

In Rub the Skin section, Ainhoa and Udane from Joxemi Zumalabe explain how it was created 20 years ago, why they chose the name of that man and their aim of supporting social movements that want to change the social model in the Basque Country. “What The Basque” radio show was created in English because we think social movements are pretty active in Euskal Herria, and Joxemi Zumalabe foundation is the proof of that: a foundation focused on strengthen and help social movements. It’s a kind of meta-activism!!

For Hala Bedi Method, this time we’ll take some Basque lessons from the interviewees themselves! While there are a lot of cook-related metaphors in Joxemi Zumalabe foundation’s workshops, we will learn a bit about that: Bor-borka (overflowing boil), pil-pilean (slow boiling and also a “current affer”), biltokia (storage space), gatza eta perrexila (salt & pepper), bazkalondoa (the time after eating, the long dialect-digestion), murtxikatuz (chewing)… Are you intrigued? Have some fun and learn a bit of Euskara with us!

Afterwards, a really interesting conversation between Tristan and Uzuri will help us understand about the “18/98 macro-summary” that hit Joxemi Zumalabe foundation, among other groups, we’ll learn about “intersectionallity” concept, racial issues in the Basque education system, Basque language’s different situation in different sides of the country (the need or no need of Euskara for children to socialize, the main reason for adults to learn it…), and finally they mention Arrosa Irrati sarea which is an online network for Basque community radios.

Then, we’ll chew things over a bit more with another interview. Lierni will ask Naiara, Markel, Idoia and Marina about “Pil-pilean” course, one of the political training workshops organized by Joxemi Zumalabe foundation. It’s part of the Bor-borka jakintzen laborategia (knowledge laboratory). Listen to them, learn and enjoy!!

Finally, in Nor-Nori-News, we will bring you the latest news from the Basque Country. There was a demonstration carried out by retired people, demanding better pensions. Also, there were 4 people arrested for taking part in a homage or Belen Gonzalez, which was part of ETA and died recently, we hope they free them soon… and hope this hope to be legal… And finally we criticize the comments of a journalist that blamed the feminist movement for having linked the 8th of march movilizations (which were massive this year) with the anticapitalist and ecologist struggles. Well, maybe he should write less and read more! We also mention the salary gap, which we had tweeted about some weeks ago:

This programme is produced in Hala Bedi radio, in the city of Vitoria-Gasteiz, and it’s broadcast on Tuesdays (19:00-20:00). Also broadcast in Melbourne, the last Friday of every month, by 3CR. We want to say hello to our friends in Australia! 3CR Community Radio, don’t give up the fight!!

If you want to contact the WTB show, mention us in Twitter (@halabediWTB) or send us an email, we´ll be pleased to answer your enquiries at whatthebasque@gmail.com. Click at the podcast below, enjoy  and share it in your country, wherever you are listening from!

18. WTB: 3th of March

18. WTB: 3th of March

Kaixo listeners of What the Basque!! This week, we bring you a program about the 3th of March. The 3th of March of 1976, a day which is remembered year after year in our city, Vitoria-Gasteiz, because that day police killed 5 people when they evicted a worker´s assembly from the San Francisco church of Zaramaga neighbourhood. Let´s say it´s our own Bloody Sunday.

In Rub the Skin section, we will interview Eider, who has been a volunteer in the shooting of the film that is being produced about the 3th of March. Then we will interview Josu, who will explain how he researched events of that day and he will help us understand that days: Franco had died recently, the oligarchy was the same…

In Hala Bedi Method, this time we will talk about the words that have “min” inside. It means “pain” normally but it´s used to form other words… Are you intrigued? Have some fun and learn a bit of Euskara with us!

Finally, in Nor-Nori-News, we will bring you the latest news from the Basque Country. Bilal will tell us about the Eusko, which is an local currency, alternative and coexisting with the Euro, that promotes to strengthen the local economy, reduce ecological damage caused by long supply chains, to promote solidarity and also the Basque language. For the moment, the Eusko only exists in the north side of the Basque Country (French state) and this year they are celebrating the 5th anniversary.

After that, though, we will remember the closure of Egunkaria newspaper. The only newspaper that we had in Basque was shot down 15 years ago, 5 people were detained and tortured for 5 days by the Spanish police forces… There was mo legal basis for that closure, the newspaper and all the accused people were absolved later, but Spanish nationalists wanted to send us a message: “We can do whatever we want”. Well, we had a new media right after the detentions, we have Berria now.

This programme is produced in Hala Bedi radio, in the city of Vitoria-Gasteiz, and it’s broadcast on Tuesdays (19:00-20:00). Also broadcast in Melbourne, the last Friday of every month, by 3CR. We want to say hello to our friends in Australia! 3CR Community Radio, don’t give up the fight!!

We need your financial support to keep going, if you want to become an halabelarri and support Hala Bedi Irratia click here and if you want to contact the WTB show, mention us in Twitter (@halabediWTB) or send us an email (whatthebasque@gmail.com), we´ll be pleased to answer your enquiries. Click at the podcast below and enjoy!

17. WTB: Martxoak 8

17. WTB: Martxoak 8

Kaixo listeners of What the Basque!! This week, we bring you a program about the 8th of March. We hope you´ll like the podcast and share it all around the world. How has this day been prepared, in 2018, in the Basque Country? What´s to be expected next years?

In Rub the Skin section, regarding WOMEN´S* STRIKE of March 8th, we will interview Gladys, Nagore, Bea and Marina. They will talk to us about four lines of work: Caring, Consumerism, Education and Work. After that really interesting interview, we will explain what Hala Bedi, our radio, has decided to do the 8th of march.

In Hala Bedi Method, this time we will talk about the words Bai (yes) and Ez (no). And we will learn some words that have either bai or ez (or both) inside them. Are you intrigued? Have some fun and learn a bit of Euskara with us!

Finally, in Nor-Nori-News, we will bring you the latest news from the Basque Country. We will tell you about a protest carried out by independentist basque students, remembering the slaughter of 1976/03/03 day, when 5 people were killed by the police in a worker´s assembly.  Also, we´ll share with you some news about the garbage incinerator that are trying (again) to build near Donostia / San Sebastian city. Are they trying to kill us? We all should start developing Zero Waste lifestyle, not burning it!!

This programme is produced in Hala Bedi radio, in the city of Vitoria-Gasteiz, and it’s broadcast on Tuesdays (19:00-20:00). Also broadcast in Melbourne, the last Friday of every month, by 3CR. We want to say hello to our friends in Australia! 3CR Community Radio, don’t give up the fight!!

We need your financial support to keep going, if you want to become an halabelarri and support Hala Bedi Irratia click here and if you want to contact the WTB show, mention us in Twitter (@halabediWTB) or send us an email (whatthebasque@gmail.com), we´ll be pleased to answer your enquiries. Click at the podcast below and enjoy!

16. WTB: REAS (Alternative and Solidarity Economy Network)

16. WTB: REAS (Alternative and Solidarity Economy Network)

Kaixo listeners of What the Basque!! This week, we bring you a program about REAS, which is a net of networks for different alternative and solidarity based projects. Juan Carlos will explain to us how they are transforming the economy culture, litle by litle.

In Hala Bedi Method, this time we will present you the Basque-Kandadian pidgin, just similar to our previous episode, where we talked about Iceland… Have some fun and learn a bit of Euskara!

Finally, in Nor-Nori-News, we will bring you the latest news from the Basque Country. First, we´ll mention an official report that has investigated the cases of torture in the Basque Country by different police forces, how many do you expect? Secondly, we´ll talk about the Feminist Strike that is being prepared for 8th march, which is being prepared very strongly this year!

This programme is produced in Hala Bedi radio, in the city of Vitoria-Gasteiz, and it’s broadcast on Tuesdays (19:00-20:00). Also broadcast in Melbourne, the last Friday of every month, by 3CR. We want to say hello to our friends in Australia! 3CR Community Radio, don’t give up the fight!!

We need your financial support to keep going, if you want to become an halabelarri and support Hala Bedi Irratia click here and if you want to contact the WTB show, mention us in Twitter (@halabediWTB) or send us an email (whatthebasque@gmail.com), we´ll be pleased to answer your enquiries. Click at the podcast below and enjoy!

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies